domingo, 19 de fevereiro de 2012

Después de un tenebroso invierno ...

0 comentários
Hi everybody! After a long winter I'm here again to post my things about English and Spanish languages! It's awfull to be out of here, but it was necessary... but now I'm back again.... back to back... not blach.... rsrsrss...

Kisses!


=)

quarta-feira, 12 de janeiro de 2011

Dibujos en español

1 comentários
Para las personas que les gustan los dibujos animados como yo, acá está una pista sobre 2 sítios que contienen tanto dibujos en español como en inglés. En este primer sítio, escogí sobre "Las aventuras de Tintín", un dibujo muy famoso por sus preocupaciones politicas y sociales creadas por Hergé. Tiene el resumen de todos los capitulos de la historia de Tintín y su compañero Milú. La dirección electronica es: http://www.editorialjuventud.es/18-tintin.htm


Ahora esta es una pista de mi alumna Bruna muy querida (que estudia español e inglés) y me mandó esa dirección electrónica sobre un sitio donde podemos leer un manga online y a lo mejor, ¡está en español también! Para las personas que les gustan el manga, es una buena pista. La dirección electrónica es: http://damleg.deviantart.com/gallery/5109556.

domingo, 2 de janeiro de 2011

Noticia muy importante

2 comentários
Estaba leyendo al periódico online 'El País' y fue sorprendida con una noticia que me ha contentado mucho. Como es conocido de todos nosotros, la presidenta de Brasil Dilma Rousseff tomó posesión ayer y ella prometió al Príncipe Felipe de Asturias que hará del español la segunda lengua de Brasil y que estrechará los lazos entre los dos países, como puede ser leído acá " Agradó al Príncipe el empeño de la nueva presidenta en el impulso al crecimiento del país que pueden dar cada día con mayor fuerza las empresas españolas, así como salió muy satisfecho con la promesa de Dilma de impulsar aun más el estudio del español en Brasil para convertir al país en bilingüe portugués español."
Para finalizar, un otro fragmento del reportaje a cerca del ensino de la lengua española acá en Brasil " Hoy existe ya en Brasil una ley que obliga a las escuelas públicas a ofrecer a los estudiantes que lo deseen el estudio del español, pero en la práctica la ley es poco operativa por falta de profesores y de recursos. Dilma quiere desatar ese nudo para que la ley pueda tener plena vigencia."



El reportaje por intero puede ser leída en la dirección: http://www.elpais.com/articulo/internacional/Dilma/Rousseff/recibe/durante/minutos
/Principe/Felipe/le/promete/apoyar/espanol/segunda/elpepuint/20110102elpepuint_7/Tes

Fuente: El País (http://www.elpais.es/)

terça-feira, 28 de dezembro de 2010

New year's Day

1 comentários
In English culture, people celebrate New Year Eve and New Year Day with their family, but as everybody who celebrates this days, they also have customs for this. Parties start around midnight after the ringing of New Year. They believe the first person who gets into the house would bring luck, mainly if this person is a tall dark-haired man. Most people usually eat black-eyed peas in New Year Eve because they believe it'll bring luck and fortune. Another food they usually eat is cabbage, which it'll brings prosperity. In other regions, they eat rice, too. A very common song sung for all English-speakers is "Auld Lang Syne". It's an old Scottish song that was published by the poet Robert Burns in 1776 in the first edition of the book "Scots Musical Museum". Auld Lang Syne is a song that means "old long since", that is, "times gone by". Above, there is the song!

Auld Lang Syne lyrics (Scottish to follow):
Should old acquaintance be forgot,
and never brought to mind ?
Should old acquaintance be forgot,
and old lang syne ?
CHORUS:
For auld lang syne, my dear,
for auld lang syne,
we'll take a cup of kindness yet,
for auld lang syne.
And surely you'll buy your pint cup !
and surely I'll buy mine !
And we'll take a cup o' kindness yet,
for auld lang syne.
CHORUS
We two have run about the slopes,
and picked the daisies fine ;
But we've wandered many a weary foot,
since auld lang syne.
CHORUS
We two have paddled in the stream,
from morning sun till dine† ;
But seas between us broad have roared
since auld lang syne.

Most americans celebrate New Year Eve on Times Square. People begin to arrive in the afternoon and stay there until the party is gone. If you can, it's a very fantastic place to celebrate the New Year because all the pyrotechnich and other special effects.


 Happy New Year for everybody!!!!

Año Nuevo - Nochevieja - Curiosidades sobre algunos países

2 comentários
La Nochevieja y el Año Nuevo es celebrado con muchas festividades alrededor del mundo. Acá, tenemos algunas curiosidades sobre países hispano hablantes que la celebran. 
  • En Madrid, la capital española, se despide del año viejo (en Nochevieja) comiendo uvas mientras las personas oyen las campanadas de la céntrica Plaza del Sol. Es común también ellas comeren doce uvas por cada campanada. Otra curiosidad de los españoles es vestir una ropa de color rojo, porque creen que trae suerte, principalmente si fuera una ropa interior. Las personas también toman cavas con un anillo dentro de la copa. Ya por la mañana de Año Nuevo, las personas también costumbran desayunar chocolate con churros.
  • En Venezuela, en la Nochevieja, las familias se reúnen y preparan la hallaca, una especie de humita llena de condimentos que se regala a los amigos como forma de desear un año de mucha suerte.
  • En Argentina, las personas celebran comiendo un buen asado en familia y, es también común las empresas trituren los papeles viejos que no van más a utilizar por las ventanas. Por esto, es muy común que las calles se quedan llenas de papeles blancos en el primer día del año.
  • En México las festividades se mezclan con las culturas católicas y indigenas. A los católicos les apetecen bendecir 12 velas blancas que serán encendidas todos los meses del año. A los que quieren viajar, les costumbran andar de maletas en las manos alrededor de la casa.
  • En Colombia, las personas visten una ropa interior amarilla y empezar el Año Nuevo en pie, pues creen que trae salud y suerte. También se bañan con 12 rosas en la víspera del año y a tener dinero en la maño a la medianoche.
Ahora que sabéis un poco más sobre como los pueblos celebran el Año Nuevo, podéis elegir cual ritual seguir en la Nochevieja y a medianoche para tener un buen año!

quarta-feira, 22 de dezembro de 2010

Museo del Prado

0 comentários
El Museo del Prado es uno de los museos más conocidos no sólo en España, pero en todo el mundo. Reune cerca de 3500 obras españolas y de todo el mundo y toda esta galería está disponible online. Basta pulsar en un pintor, escultor o obra de su preferencia para estar en contacto con una de las mayores obras de la humanidad. El Museo Del Prado está ubicado en Madrid y tiene en su galería pintores como Goya, Rivera, Fra Angelico, Botticelli, entre otros. Acá tenemos el sítio de la web del Museo del Prado donde se puede conocer un poco más sobre el arte mundial a través de las esculturas y pinturas, conocer la historia de un pueblo y sus sentimientos. http://www.museodelprado.es/

Santa Bárbara, Goya, 1773.
Fuente: http://www.museodelprado.es/coleccion/galeria-on-line/galeria-on-line/obra/santa-barbara/

Como estamos en la época de Navidad, el sítio también hizo un homenaje y disponibliza algunas obras con escenas navideñas. El sítio completo es http://www.museodelprado.es/pradomedia/multimedia/la-navidad-en-el-museo-del-prado/. Espero que os gusten.

Vacation..... finally!!!!!!!!!!!!!!!!

0 comentários


Yes.... i'm on vacation.... i'll be back only next year..... but i won't let this blog without uploading..... i'll go on posting stuffs here about everything related to Spanish and English world. I would like to thanx all my friends, teachers and my students who supported me to build this blog and still support me to continue this one. This blog is made up for all you!!!!! Thanx a lot!!!